手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語新聞 > 時事新聞 > 正文

抗疫州長陷性騷擾丑聞

來源:chinadaily 編輯:Kelly ?  VIP免費外教試聽課 |  可可官方微信:ikekenet

Cuomo refuses to resign

抗疫州長陷性騷擾丑聞

US President Joe Biden on Sunday passed up an opportunity to join other Democrats calling for the resignation of New York Gov Andrew Cuomo, who is under investigation after multiple allegations of sexual harassment.

美國總統拜登3月14日拒絕與其他民主黨人士一起要求紐約州州長科莫辭職,科莫因多起性騷擾指控正在接受調查。

Six women, several of them former members of his staff, have alleged that he sexually harassed or behaved inappropriately toward them. Cuomo has denied touching any women inappropriately.

有6名女性聲稱科莫對她們性騷擾或有其它不當行為,其中幾人曾是他的工作人員,科莫否認與任何女性有不恰當地接觸。

On Friday, White House press secretary Jen Psaki did not say whether Biden believes Cuomo should resign.

3月12日,白宮新聞發言人普薩基并未透露拜登是否認為科莫應該辭職。

抗疫州長陷性騷擾丑聞.jpg

She said every woman who has come forward "deserves to have her voice heard, should be treated with respect and should be able to tell her story."

但她表示,每一位站出來說話的女性都應被聽到,都應得到尊重,都應能講出她的故事。

Several prominent New York Democrats, including Sens. Chuck Schumer and Kirsten Gillibrand, have called on Cuomo to step down.

包括參議員舒默和吉利布蘭德在內的幾位紐約著名民主黨人都呼吁庫莫下臺。

The three-term governor has refused to resign and has denied he did what has been alleged.

這位連任三屆的州長拒絕辭職,并否認對自己的指控。

重點單詞   查看全部解釋    
opportunity [.ɔpə'tju:niti]

想一想再看

n. 機會,時機

 
resign [ri'zain]

想一想再看

v. 辭職,放棄,順從,聽任

聯想記憶
prominent ['prɔminənt]

想一想再看

adj. 杰出的,顯著的,突出的

聯想記憶
multiple ['mʌltipl]

想一想再看

adj. 許多,多種多樣的
n. 倍數,并聯

聯想記憶
resignation [.rezig'neiʃən]

想一想再看

n. 辭職,辭呈,順從

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    久久国产自偷自偷免费一区,久久久久久精品免费免费,久久综合色超碰人人